フランス語翻訳サービス、フランス語校正サービス

世界中で活躍している翻訳パートナー
インターネットの普及により、翻訳サービスの形態も変わりました。日本在住のネイティブ翻訳者だけでなく、世界で活躍されている翻訳パートナーと提携することで高品質な翻訳を実現できます。

また、お客様のニーズに合うよう、様々な分野に対応しています。
美術批評、文化・デザイン全般研究及びリサーチ、アジア文化研究、マルチメディアコンテンツ、仕様書・技術文書、取扱説明書、サイト翻訳、ビジネス文書、旅行ガイド他、ヒューマンリソース、雇用契約草案、労働・法律問題、人事・移住契約および保険契約、経済・マーケティング部門、国際著作権、新聞記事、文化企画、銀行、経済、ビジネス、法律、不動産関係等々

仏文校正 - ニーズに合わせて選べる校正レベル
フランス語校正では、ご予算、ニーズに合わせて4つの校正レベルを選択できます。

1. ベーシック
誤解が生じることなくネイティブ ・ スピーカーに理解できるよう、お預かりした文書を修正いたします。またご予算が限られている場合でも、お手軽にご利用いただけます。

2. ネイティブレベル ・ リライティング
フランス語ネイティブスピーカーが書いたように見える、一段と高品質な文書へと校正/編集いたします。 

多言語翻訳
仏日、日仏翻訳だけでなく、英語からフランス語(英仏翻訳)、フランス語から英語(仏英翻訳)、フランス語からドイツ語(仏独翻訳)、ドイツ語からフランス語(独仏翻訳)等、多言語の翻訳もご提供しております。国際的な外資系企業の方の要望にも柔軟にお応えできます。

英語、ドイツ語、スペイン語、イタリア語、その他の言語校正にも対応
フランス語翻訳、フランス語校正に限らず多言語翻訳、校正にも対応します。
フランス語と同様、インターネットの普及と世界中の翻訳パートナーのお陰で、多くの言語翻訳、校正サービスのご提供が可能となりました。

英語、ドイツ語、スペイン語、イタリア語はもちろん、アラビア語、ベトナム語、タイ語など多言語の翻訳、校正にも対応しております。各言語の詳細については、左メニューよご覧ください。